Example: <ab> (anonymous block)

These search results reproduce every example of the use of <ab> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <ab> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

16 Linking, Segmentation, and Alignment


16.2.4.2 xpath()

<div xml:lang="latype="edition"
 xml:space="preserve">
<ab> <lb n="1xml:id="line1"/><supplied reason="lost">si</supplied> non <choice><reg>habui</reg><orig>abui</orig></choice> quidquam vaco  <lb n="2"/>si<gap reason="illegiblequantity="3"
 unit="character"/>
b<gap reason="illegiblequantity="3"
 unit="character"/>
    cohort<unclear>e</unclear> mi rescribas  <lb n="3"/><unclear>s</unclear>emp<unclear>er</unclear> in <choice><reg>mente</reg><orig>mentem</orig></choice>    <choice><reg>habe</reg><orig>abe</orig></choice> supra res  <lb n="4"/>scriptas<gap reason="lostextent="unknown"
 unit="character"/>
  <lb n="5"/>auge et opto u<unclear>t</unclear> bene valeas</ab>
</div>

16.3 Blocks, Segments, and Anchors

<div1 n="Gentype="book">
 <head>The First Book of Moses, Called</head>
 <head type="main">Genesis</head>
 <div2 n="1type="chapter">
  <ab n="1">In the beginning God created the heaven and the
       earth.</ab>
  <ab n="2">And the earth was without form, and void; and darkness
   <hi>was</hi> upon the face of the deep. And the Spirit of God
       moved upon the face of the waters.</ab>
  <ab n="3">And God said, Let there be light: and there was
       light.</ab>
 </div2>
</div1>

16.3 Blocks, Segments, and Anchors

<div1 n="Itype="act">
 <div2 n="1type="scene">
  <head rend="italic">Actus primus, Scena prima.</head>
  <stage rend="italictype="setting"> A tempestuous noise of
       Thunder and Lightning heard:
       Enter a Ship-master, and a Boteswaine.</stage>
  <sp>
   <speaker>Master.</speaker>
   <ab>Bote-swaine.</ab>
  </sp>
  <sp>
   <speaker>Botes.</speaker>
   <ab>Heere Master: What cheere?</ab>
  </sp>
  <sp>
   <speaker>Mast.</speaker>
   <ab>Good: Speake to th' Mariners: fall too't, yarely,
         or we run our selues a ground, bestirre, bestirre.
    <stage type="move">Exit.</stage></ab>
  </sp>
  <stage type="move">Enter Mariners.</stage>
  <sp>
   <speaker>Botes.</speaker>
   <ab>Heigh my hearts, cheerely, cheerely my harts: yare, yare:
         Take in the toppe-sale: Tend to th' Masters whistle: Blow
         till thou burst thy winde, if roome e-nough.</ab>
  </sp>
 </div2>
</div1>

<ab>

<div type="bookn="Genesis">
 <div type="chaptern="1">
  <ab>In the beginning God created the heaven and the earth.</ab>
  <ab>And the earth was without form, and void; and
       darkness was upon the face of the deep. And the
       spirit of God moved upon the face of the waters.</ab>
  <ab>And God said, Let there be light: and there was light.</ab>
<!-- ...-->
 </div>
</div>

16.5.2 Alignment of Parallel Texts

<div xml:id="englishxml:lang="en"
 type="subsection">

 <ab xml:id="english1">
  <s>According to our survey, 1988 sales of mineral water and soft
       drinks were much higher than in 1987, reflecting the growing popularity
       of these products.</s>
  <s>Cola drink manufacturers in particular achieved above-average
       growth rates.</s>
 </ab>
</div>
<div xml:id="frenchxml:lang="fr"
 type="subsection">

 <ab xml:id="french1">
  <s xml:id="fs1">Quant aux eaux minérales et aux limonades, elles
       rencontrent toujours plus d'adeptes.</s>
  <s xml:id="fs2">En effet, notre sondage fait ressortir des ventes nettement
       supérieures à celles de 1987, pour les boissons à
       base de cola notamment.</s>
 </ab>
</div>

16.5.3 A Three-way Alignment

<div xml:id="E98xml:lang="en"
 type="lesson">

 <head>The Study</head>
 <ab>The Study</ab>
 <ab>is a place</ab>
 <ab>where a Student,</ab>
</div>
<div xml:id="L98xml:lang="la"
 type="lesson">

 <head>Muséum</head>
 <ab>Museum</ab>
 <ab>est locus</ab>
 <ab>ubi Studiosus,</ab>
</div>

16.7 Aggregation

<text>
 <body>
<!-- five div1 elements -->
  <div1>
   <p>Zui-Gan called out to himself every day, <q>Master.</q></p>
   <p>Then he answered himself, <q>Yes, sir.</q></p>
   <p>And then he added, <q>Become sober.</q></p>
   <p>Again he answered, <q>Yes, sir.</q></p>
   <p>
    <q>And after that,</q> he continued, <q>do not be deceived by others.</q></p>
   <p>
    <q>Yes, sir; yes, sir,</q> he replied.</p>
   <ab type="aggregation">
    <ptr xml:id="rzuiq1"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[1]/q[1])"/>

    <ptr xml:id="rzuiq2"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[2]/q[1])"/>

    <ptr xml:id="rzuiq3"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[3]/q[1])"/>

    <ptr xml:id="rzuiq4"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[4]/q[1])"/>

    <ptr xml:id="rzuiq5"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[5]/q[1])"/>

    <ptr xml:id="rzuiq6"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[5]/q[2])"/>

    <ptr xml:id="rzuiq7"
     target="./#xpath(//div1[6]/p[6]/q[1])"/>

    <joinGrp evaluate="oneresult="q">
     <join target="#rzuiq1 #rzuiq2 #rzuiq4 #rzuiq7">
      <desc>what Zui-Gan said</desc>
     </join>
     <join target="#rzuiq3 #rzuiq5 #rzuiq6">
      <desc>what Master said</desc>
     </join>
    </joinGrp>
   </ab>
  </div1>
 </body>
</text>

1 The TEI Infrastructure


att.breaking

<ab> ...eƿesa tome iu icƿæs ȝeƿorden ƿita heardoſt .
   leodum la<lb break="no"/> ðost ærþan ichim lifes
   ƿeȝ rihtne ȝerymde reord be<lb break="no"/>
   rendum hƿæt me þaȝeƿeorðode ƿuldres ealdor ofer...
 </ab>

5 Characters, Glyphs, and Writing Modes


5.8 Text Rotation

<ab style="transform:rotateZ(-45deg)">TEI-C.ORG</ab>

5.8 Text Rotation

<ab style="transform:rotateY(45deg)">TEI-C.ORG</ab>

5.8 Text Rotation

<ab>
 <lb/>ΗΕΡΜΟΝΤΙΝA
 <lb/>
 <seg style="rotateY(180deg)">ΚΑΘΕΟΝΠΟΤΘΕΜ</seg>
 <lb/>ΕΝΟΣΥΕΝΕΑϜ
 <lb/>
 <seg style="rotateY(180deg)">ΟΙΥΕΝΟΙΤΙΕΚΚ</seg>
 <lb/>ΡΕΤΑΙΑΣΟΝΑ
 <lb/>
 <seg style="rotateY(180deg)">ΣΙΜΟΣΟΤΤΑΙΕ</seg>
 <lb/>ΑΣΣΑΙ
 </ab>

11 Representation of Primary Sources


11.3.1.7 Text Omitted from or Supplied in the Transcription

<sp>   <ab>     <lb n="545"/>Great praise and thanks be to Perfidy as she     <lb n="546"/>deserves, since by our swindles, tricks, and clever moves, relying      <lb n="547"/>on the daring of our shoulder blades and the excellence of our      <lb n="548"/>forearms who went against cattle-prods, hot iron-blades,      <lb n="549-550"/>crosses and shackles, neck-irons, chains, prisons, collars, fetters,      <lb n="551"/>and yokes, the fiercest painters fully acquainted with our backs      <lb n="552"/><secl>who have often before put scars on our shoulder blades</secl>     ...   </ab> </sp>            

<subst>

<ab>τ<subst>
  <add place="above">ῶν</add>
  <del>α</del>
 </subst>
   συνκυρόντ<subst>
  <add place="above">ων</add>
  <del>α</del>
 </subst>
   ἐργαστηρί<subst>
  <add place="above">ων</add>
  <del>α</del>
 </subst></ab>

13 Names, Dates, People, and Places


<climate>

<place xml:id="ROMA">
 <placeName>Rome</placeName>
<!-- ... -->
 <climate>
  <ab>
   <table>
    <head>24-hr Average Temperature</head>
    <row>
     <cell/>
     <cell role="label">Jan</cell>
     <cell role="label">Jun</cell>
     <cell role="label">Dec</cell>
    </row>
    <row>
     <cell role="label">°C</cell>
     <cell role="data">7.1</cell>
     <cell role="data">21.7</cell>
     <cell role="data">8.3</cell>
    </row>
    <row>
     <cell role="label">°F</cell>
     <cell role="data">44.8</cell>
     <cell role="data">71.1</cell>
     <cell role="data">46.9</cell>
    </row>
   </table>
  </ab>
  <note>Taken from <bibl>
    <abbr>GHCN 2 Beta</abbr>: The Global Historical Climatology Network,
         version 2 beta, 1904 months between 1811 and 1980. <ptr target="http://www.worldclimate.com/cgi-bin/data.pl?ref=N41E012+1202+0004058G2"/></bibl></note>
 </climate>
</place>

14 Tables, Formulæ, Graphics and Notated Music


14.4 Specific Elements for Graphic Images

<figure n="6.45">
 <figure n="a">
  <graphic url="./figs/6.45a.png"/>
  <ab type="caption">Parallel</ab>
 </figure>
 <figure n="b">
  <graphic url="./figs/6.45b.png"/>
  <ab type="caption">Perspective</ab>
 </figure>
 <ab type="caption">The two canonical view volumes, for the (a)
     parallel and (b) perspective projections. Note that -z is to the
     right.</ab>
</figure>

20 Non-hierarchical Structures


20.1 Multiple Encodings of the Same Information

<ab>Catholic woman of twenty-seven with five children And a first-rate
   body—pointed her finger at the back of one certain man and asked me,
 <said>Is that guy a psychiatrist?</said> and by god he was!
 <said>Yes,</said> She said, <said>He <emph>looks</emph> like a
     psychiatrist.</said> Grown quiet, I looked at his pink back, and
   thought.</ab>