Example: <msDesc> (manuscript description)

These search results reproduce every example of the use of <msDesc> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <msDesc> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

10 Manuscript Description


10.2 The Manuscript Description Element

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Oxford</settlement>
  <repository>Bodleian Library</repository>
  <idno>MS. Add. A. 61</idno>
  <altIdentifier type="SC">
   <idno>28843</idno>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <p>In Latin, on parchment: written in more than one hand of the 13th cent. in
     England: 7¼ x 5⅜ in., i + 55 leaves, in double columns: with a few coloured
     capitals.</p>
 <p>'Hic incipit Bruitus Anglie,' the De origine et gestis Regum Angliae of
     Geoffrey of Monmouth (Galfridus Monumetensis: beg. 'Cum mecum multa &amp; de
     multis.'</p>
 <p>On fol. 54v very faint is 'Iste liber est fratris guillelmi de buria de ...
     Roberti ordinis fratrum Pred[icatorum],' 14th cent. (?): 'hanauilla' is written
     at the foot of the page (15th cent.). Bought from the rev. W. D. Macray on March
     17, 1863, for £1 10s.</p>
</msDesc>

10.2 The Manuscript Description Element

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Oxford</settlement>
  <repository>Bodleian Library</repository>
  <idno>MS. Add. A. 61</idno>
  <altIdentifier type="SC">
   <idno>28843</idno>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <p>
   <quote>Hic incipit Bruitus Anglie,</quote> the <title>De origine et gestis
         Regum Angliae</title> of Geoffrey of Monmouth (Galfridus Monumetensis): beg.
   <quote>Cum mecum multa &amp; de multis.</quote> In Latin.</p>
 </msContents>
 <physDesc>
  <p>
   <material>Parchment</material>: written in more than one hand: 7¼ x 5⅜ in., i
       + 55 leaves, in double columns: with a few coloured capitals.</p>
 </physDesc>
 <history>
  <p>Written in <origPlace>England</origPlace> in the <origDate>13th
         cent.</origDate> On fol. 54v very faint is <quote>Iste liber est fratris
         guillelmi de buria de ... Roberti ordinis fratrum Pred[icatorum],</quote> 14th
       cent. (?): <quote>hanauilla</quote> is written at the foot of the page (15th
       cent.). Bought from the rev. W. D. Macray on March 17, 1863, for £1 10s.</p>
 </history>
</msDesc>

10.2 The Manuscript Description Element

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Oxford</settlement>
  <repository>Bodleian Library</repository>
  <idno>MS. Add. A. 61</idno>
  <altIdentifier type="SC">
   <idno>28843</idno>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
   <author xml:lang="en">Geoffrey of Monmouth</author>
   <author xml:lang="la">Galfridus Monumetensis</author>
   <title type="uniformxml:lang="la">De origine et gestis Regum Angliae</title>
   <rubric xml:lang="la">Hic incipit Bruitus Anglie</rubric>
   <incipit xml:lang="la">Cum mecum multa &amp; de multis</incipit>
   <textLang mainLang="la">Latin</textLang>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc form="codex">
   <supportDesc material="perg">
    <support>
     <p>Parchment.</p>
    </support>
    <extent>i + 55 leaves <dimensions scope="alltype="leaf"
      unit="inch">

      <height></height>
      <width>5⅜</width>
     </dimensions></extent>
   </supportDesc>
   <layoutDesc>
    <layout columns="2">
     <p>In double columns.</p>
    </layout>
   </layoutDesc>
  </objectDesc>
  <handDesc>
   <p>Written in more than one hand.</p>
  </handDesc>
  <decoDesc>
   <p>With a few coloured capitals.</p>
  </decoDesc>
 </physDesc>
 <history>
  <origin>
   <p>Written in <origPlace>England</origPlace> in the <origDate notAfter="1300"
     notBefore="1200">
13th cent.</origDate></p>
  </origin>
  <provenance>
   <p>On fol. 54v very faint is <quote xml:lang="la">Iste liber est fratris
           guillelmi de buria de <gap/> Roberti ordinis fratrum
           Pred<ex>icatorum</ex></quote>, 14th cent. (?): <quote>hanauilla</quote> is
         written at the foot of the page (15th cent.).</p>
  </provenance>
  <acquisition>
   <p>Bought from the rev. <name key="MCRAYWD">W. D. Macray</name> on <date when="1863-03-17">March 17, 1863</date>, for £1 10s.</p>
  </acquisition>
 </history>
</msDesc>

<msDesc>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Oxford</settlement>
  <repository>Bodleian Library</repository>
  <idno type="Bod">MS Poet. Rawl. D. 169.</idno>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
   <author>Geoffrey Chaucer</author>
   <title>The Canterbury Tales</title>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc>
   <p>A parchment codex of 136 folios, measuring approx
         28 by 19 inches, and containing 24 quires.</p>
   <p>The pages are margined and ruled throughout.</p>
   <p>Four hands have been identified in the manuscript: the first 44
         folios being written in two cursive anglicana scripts, while the
         remainder is for the most part in a mixed secretary hand.</p>
  </objectDesc>
 </physDesc>
</msDesc>

<msDesc>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <country>France</country>
  <settlement>Paris</settlement>
  <repository xml:lang="fr">Bibliothèque nationale de France. Réserve des livres rares></repository>
  <idno>RES P- YC- 1275</idno>
<!-- dans le cas des recueils : cote uniquement sans les sous-cotes -->
  <altIdentifier>
   <idno>Y. 1341</idno>
   <note>Cote de la Bibliothèque royale au XVIIIe s. (Catalogue de 1750).</note>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
<!-- pour le traitement des recueils la solution possible est de répéter l'élément <msItem> -->
   <docAuthor>
    <forename>Juvénal</forename>
   </docAuthor>
   <docAuthor>
    <forename>Perse</forename>
   </docAuthor>
   <docTitle>
    <titlePart type="main"/>
    <titlePart type="sub"/>
   </docTitle>
   <docImprint>
    <pubPlace>Venise</pubPlace>
    <publisher>F. Torresani</publisher>
<!-- dans le Catalogue général: "in aedibus haeredum Aldi et Andreae soceri" -->
    <publisher>G.-F. Torresani</publisher>
   </docImprint>
   <docDate when="1535">1535</docDate>
   <note>In-8°.</note>
<!-- in-32°; in-24°; in-16°; in-8°; in-4°; in-folio; gr. folio -->
   <note>Exemplaire avec rehauts peints en argent, or et bleu.</note>
   <note>
    <ref target="http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31088624r">Notice bibliographique
           dans le Catalogue général</ref>
   </note>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <p>
   <ref target="http://bnf.fr/ark://">Image de la reliure dans l'iconothèque</ref>
<!-- RC-B-05225 (plat sup.) -->
  </p>
  <objectDesc>
   <supportDesc>
    <extent>
     <dimensions type="binding">
      <height unit="mm">170</height>
      <width unit="mm">98</width>
      <depth unit="mm">15</depth>
     </dimensions>
    </extent>
   </supportDesc>
  </objectDesc>
  <bindingDesc>
   <binding contemporary="true">
    <p>
     <index indexName="typo_reliure">
      <term>Reliure à décor</term>
     </index>
     <index indexName="typo_decor">
      <term>Entrelacs géométriques</term>
     </index> Reliure en <material>maroquin</material> brun jaspé</p>
    <decoNote type="plats"> à décor d’entrelacs géométriques (structure de losange et
           rectangle) complété de fers évidés.</decoNote>
    <decoNote type="plat_sup">Titre <q>ivvenalis. persivs</q> et ex-libris de Jean
           Grolier <q>io. grolierii et amicorvm.</q> dorés respectivement au centre et au bas
           du plat supérieur. </decoNote>
    <decoNote type="plat_inf">Devise de Jean Grolier<q>portio mea sit in terra
             viventivm</q> dorée au centre du plat inférieur.</decoNote>
    <decoNote type="dos">Dos à cinq nerfs, sans décor ; simple filet doré sur chaque
           nerf et en encadrement des caissons ; passages de chaînette marqués de même.</decoNote>
    <decoNote type="tranchefiles">Tranchefiles simples unicolores, vert foncé.</decoNote>
    <decoNote type="coupes">Filet doré sur les coupes.</decoNote>
    <decoNote type="annexes"/>
    <decoNote type="tranches">Tranches dorées.</decoNote>
    <decoNote type="contreplats">Contreplats en vélin.</decoNote>
    <decoNote type="chasses">Filet doré sur les chasses.</decoNote>
<!-- Description des gardes : gardes blanches ; gardes couleurs (marbrées, gaufrées, peintes, dominotées, etc.) généralement suivies de gardes blanches ; dans tous les cas, spécifier le nombre de gardes (début + fin du volume)-->
    <decoNote type="gardes">Gardes en papier et vélin (2+1+2 / 2+1+2) ; filigrane au
           pot.<ref>Briquet N° XX</ref></decoNote>
<!-- Élément qui inclut aussi bien des remarques sur la couture que les charnières, claies ou modes d'attaches des plats : tous éléments de la structure dont la description est jugée utile à la description et l'identification de la reliure-->
    <decoNote type="structure">Defet manuscrit utilisé comme claie au contreplat
           inférieur (visible par transparence, sous la contregarde en vélin).</decoNote>
    <condition>Traces de mouillures anciennes plus ou moins importantes au bas des
           feuillets, qui n'ont pas affecté la reliure ; éraflure en tête du plat
           inférieur.</condition>
   </binding>
  </bindingDesc>
 </physDesc>
 <history>
  <origin notBefore="1540-01-01"
   notAfter="1547-09-15">

   <p>Reliure exécutée pour Jean Grolier par Jean Picard, Paris, entre 1540 et 1547.</p>
  </origin>
  <provenance>
   <p/>
  </provenance>
  <acquisition notBefore="1680-12-31"
   notAfter="1724-12-31">
Estampille n° 1, utilisée de
       la fin du XVIIe siècle à 1724 (page de titre).</acquisition>
 </history>
 <additional>
  <adminInfo>
   <recordHist>
    <source>Notice établie à partir du document original</source>
    <change when="2009-10-05who="Markova">Description mise à jour le <date type="crea">5 octobre 2009 </date>en vue de l'encodage en TEI des descriptions des reliure
           de la Réserve des livres rares</change>
    <change when="2009-06-01who="Le Bars">Description revue le <date type="maj">1er
             juin 2009 </date> par Fabienne Le Bars</change>
    <change when="2009-06-25who="Le Bars">Description validée le<date type="valid">25
             juin 2009</date>par Fabienne Le Bars</change>
   </recordHist>
  </adminInfo>
 </additional>
</msDesc>

<msDesc>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>台北</settlement>
  <repository>CBETA</repository>
  <idno type="cbeta">Taisho Tripitaka Vol. T08, No. 230</idno>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
   <author>唐玄奘</author>
   <title>大般若波羅蜜多經電子版本</title>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc>
   <p>總共有600卷</p>
   <p>亦收錄於高麗藏、嘉興藏、永樂北藏、永樂南藏、乾隆藏、佛教大藏經、中華藏...等。</p>
   <p>唯獨新纂卍續藏未收錄此經</p>
  </objectDesc>
 </physDesc>
</msDesc>

<filiation>

<msContents>
 <msItem>
  <title>Beljakovski sbornik</title>
  <filiation type="protograph">Bulgarian</filiation>
  <filiation type="antigraph">Middle Bulgarian</filiation>
  <filiation type="apograph">
   <ref target="#DN17">Dujchev N 17</ref>
  </filiation>
 </msItem>
</msContents>
<!-- ... -->
<msDesc xml:id="DN17">
 <msIdentifier>
  <settlement>Faraway</settlement>
 </msIdentifier>
<!-- ... -->
</msDesc>

10.10 Manuscript Parts

<msDesc xml:id="KBR_ms_10066-77"
 xml:lang="engtype="composite">

 <msIdentifier>
  <settlement key="tgn_7007868">Brussels</settlement>
  <repository>Koninklijke Bibliotheek van België / Bibliothèque royale de
       Belgique</repository>
  <idno>ms. 10066-77</idno>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <summary xml:lang="lat">Miscellany of various texts; Prudentius,
       Psychomachia; Physiologus de natura animantium</summary>
  <textLang mainLang="lat">Latin</textLang>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc form="composite_manuscript"/>
 </physDesc>
 <msPart>
  <msIdentifier>
   <idno>ms. 10066-77 ff. 140r-156v</idno>
  </msIdentifier>
  <msContents>
   <summary xml:lang="lat">Physiologus</summary>
   <textLang mainLang="lat">Latin</textLang>
  </msContents>
 </msPart>
 <msPart>
  <msIdentifier>
   <idno>ms. 10066-77 ff. 112r-139r</idno>
  </msIdentifier>
  <msContents>
   <summary xml:lang="lat">Prudentius, Psychomachia</summary>
   <textLang mainLang="lat">Latin</textLang>
  </msContents>
 </msPart>
</msDesc>

<msPart>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Amiens</settlement>
  <repository>Bibliothèque Municipale</repository>
  <idno>MS 3</idno>
  <msName>Maurdramnus Bible</msName>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <summary xml:lang="lat">Miscellany of various texts; Prudentius, Psychomachia; Physiologus de natura animantium</summary>
  <textLang mainLang="lat">Latin</textLang>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc form="composite_manuscript"/>
 </physDesc>
 <msPart>
  <msIdentifier>
   <idno>ms. 10066-77 ff. 140r-156v</idno>
  </msIdentifier>
  <msContents>
   <summary xml:lang="lat">Physiologus</summary>
   <textLang mainLang="lat">Latin</textLang>
  </msContents>
 </msPart>
 <msPart>
  <msIdentifier>
   <altIdentifier>
    <idno>MS 6</idno>
   </altIdentifier>
  </msIdentifier>
<!-- other information specific to this part here -->
 </msPart>
<!-- more parts here -->
</msDesc>

10.11 Manuscript Fragments

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <msName xml:lang="la">Codex Suprasliensis</msName>
 </msIdentifier>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <settlement>Ljubljana</settlement>
   <repository>Narodna in univerzitetna knjiznica</repository>
   <idno>MS Kopitar 2</idno>
  </msIdentifier>
  <msContents>
   <summary>Contains ff. 10 to 42 only</summary>
  </msContents>
 </msFrag>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <settlement>Warszawa</settlement>
   <repository>Biblioteka Narodowa</repository>
   <idno>BO 3.201</idno>
  </msIdentifier>
 </msFrag>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <settlement>Sankt-Peterburg</settlement>
   <repository>Rossiiskaia natsional'naia biblioteka</repository>
   <idno>Q.p.I.72</idno>
  </msIdentifier>
 </msFrag>
</msDesc>

<msFrag>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <msName xml:lang="la">Codex Suprasliensis</msName>
 </msIdentifier>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <settlement>Ljubljana</settlement>
   <repository>Narodna in univerzitetna knjiznica</repository>
   <idno>MS Kopitar 2</idno>
  </msIdentifier>
  <msContents>
   <summary>Contains ff. 10 to 42 only</summary>
  </msContents>
 </msFrag>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <settlement>Warszawa</settlement>
   <repository>Biblioteka Narodowa</repository>
   <idno>BO 3.201</idno>
  </msIdentifier>
 </msFrag>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <settlement>Sankt-Peterburg</settlement>
   <repository>Rossiiskaia natsional'naia biblioteka</repository>
   <idno>Q.p.I.72</idno>
  </msIdentifier>
 </msFrag>
</msDesc>

<msFrag>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <msName>Letter of Carl Maria von Weber to Caroline Brandt. Dresden, 21st to 23rd May 1817 </msName>
 </msIdentifier>
 <history>
  <p>The second part of the letter (Weberiana Cl.II A a 2, 9) was given to Friedrich Jähns by Caroline von Weber,
       the widow of Carl Maria von Weber. Jähns then handed this fragment over to the Berlin state library in 1881,
       whereas the first part (Mus.ep. Weber, C. M. v. 96) remained with the family estate and found its way into the library not until 1956.
       Yet, the identification was already obvious to Jähns who noted <quote>Zu No. 50. 21. Mai 1817 gehörig</quote>
       at the top of his fragment.</p>
 </history>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <country>D</country>
   <settlement>Berlin</settlement>
   <repository>Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz</repository>
   <idno>Mus.ep. Weber, C. M. v. 96</idno>
  </msIdentifier>
  <physDesc>
   <objectDesc>
    <supportDesc>
     <p>One double leaf, four written pages without address.</p>
    </supportDesc>
   </objectDesc>
  </physDesc>
 </msFrag>
 <msFrag>
  <msIdentifier>
   <country>D</country>
   <settlement>Berlin</settlement>
   <repository>Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz</repository>
   <idno>Weberiana Cl.II A a 2, 9</idno>
  </msIdentifier>
  <physDesc>
   <objectDesc>
    <supportDesc>
     <p>One leaf, two written pages including address.</p>
    </supportDesc>
   </objectDesc>
  </physDesc>
 </msFrag>
</msDesc>

11 Representation of Primary Sources


11.3.1.3 Correction and Conjecture

<msDesc xml:id="Gg">
 <msIdentifier>
  <settlement>Cambridge</settlement>
  <repository>University Library</repository>
  <idno>Gg.1. 27</idno>
 </msIdentifier>
<!-- further description of the manuscript here -->
</msDesc>