Example: <provenance>

These search results reproduce every example of the use of <provenance> in the Guidelines, including all localised and translated versions. In some cases, the examples have been drawn from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating the use of <provenance> is not the main focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct translations of each other, and hence identical from the perspective of their encoding.

10 Manuscript Description


10.2 The Manuscript Description Element

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <settlement>Oxford</settlement>
  <repository>Bodleian Library</repository>
  <idno>MS. Add. A. 61</idno>
  <altIdentifier type="SC">
   <idno>28843</idno>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
   <author xml:lang="en">Geoffrey of Monmouth</author>
   <author xml:lang="la">Galfridus Monumetensis</author>
   <title type="uniformxml:lang="la">De origine et gestis Regum Angliae</title>
   <rubric xml:lang="la">Hic incipit Bruitus Anglie</rubric>
   <incipit xml:lang="la">Cum mecum multa &amp; de multis</incipit>
   <textLang mainLang="la">Latin</textLang>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <objectDesc form="codex">
   <supportDesc material="perg">
    <support>
     <p>Parchment.</p>
    </support>
    <extent>i + 55 leaves <dimensions scope="alltype="leaf"
      unit="inch">

      <height></height>
      <width>5⅜</width>
     </dimensions></extent>
   </supportDesc>
   <layoutDesc>
    <layout columns="2">
     <p>In double columns.</p>
    </layout>
   </layoutDesc>
  </objectDesc>
  <handDesc>
   <p>Written in more than one hand.</p>
  </handDesc>
  <decoDesc>
   <p>With a few coloured capitals.</p>
  </decoDesc>
 </physDesc>
 <history>
  <origin>
   <p>Written in <origPlace>England</origPlace> in the <origDate notAfter="1300"
     notBefore="1200">
13th cent.</origDate></p>
  </origin>
  <provenance>
   <p>On fol. 54v very faint is <quote xml:lang="la">Iste liber est fratris
           guillelmi de buria de <gap/> Roberti ordinis fratrum
           Pred<ex>icatorum</ex></quote>, 14th cent. (?): <quote>hanauilla</quote> is
         written at the foot of the page (15th cent.).</p>
  </provenance>
  <acquisition>
   <p>Bought from the rev. <name key="MCRAYWD">W. D. Macray</name> on <date when="1863-03-17">March 17, 1863</date>, for £1 10s.</p>
  </acquisition>
 </history>
</msDesc>

<msDesc>

<msDesc>
 <msIdentifier>
  <country>France</country>
  <settlement>Paris</settlement>
  <repository xml:lang="fr">Bibliothèque nationale de France. Réserve des livres rares></repository>
  <idno>RES P- YC- 1275</idno>
<!-- dans le cas des recueils : cote uniquement sans les sous-cotes -->
  <altIdentifier>
   <idno>Y. 1341</idno>
   <note>Cote de la Bibliothèque royale au XVIIIe s. (Catalogue de 1750).</note>
  </altIdentifier>
 </msIdentifier>
 <msContents>
  <msItem>
<!-- pour le traitement des recueils la solution possible est de répéter l'élément <msItem> -->
   <docAuthor>
    <forename>Juvénal</forename>
   </docAuthor>
   <docAuthor>
    <forename>Perse</forename>
   </docAuthor>
   <docTitle>
    <titlePart type="main"/>
    <titlePart type="sub"/>
   </docTitle>
   <docImprint>
    <pubPlace>Venise</pubPlace>
    <publisher>F. Torresani</publisher>
<!-- dans le Catalogue général: "in aedibus haeredum Aldi et Andreae soceri" -->
    <publisher>G.-F. Torresani</publisher>
   </docImprint>
   <docDate when="1535">1535</docDate>
   <note>In-8°.</note>
<!-- in-32°; in-24°; in-16°; in-8°; in-4°; in-folio; gr. folio -->
   <note>Exemplaire avec rehauts peints en argent, or et bleu.</note>
   <note>
    <ref target="http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31088624r">Notice bibliographique
           dans le Catalogue général</ref>
   </note>
  </msItem>
 </msContents>
 <physDesc>
  <p>
   <ref target="http://bnf.fr/ark://">Image de la reliure dans l'iconothèque</ref>
<!-- RC-B-05225 (plat sup.) -->
  </p>
  <objectDesc>
   <supportDesc>
    <extent>
     <dimensions type="binding">
      <height unit="mm">170</height>
      <width unit="mm">98</width>
      <depth unit="mm">15</depth>
     </dimensions>
    </extent>
   </supportDesc>
  </objectDesc>
  <bindingDesc>
   <binding contemporary="true">
    <p>
     <index indexName="typo_reliure">
      <term>Reliure à décor</term>
     </index>
     <index indexName="typo_decor">
      <term>Entrelacs géométriques</term>
     </index> Reliure en <material>maroquin</material> brun jaspé</p>
    <decoNote type="plats"> à décor d’entrelacs géométriques (structure de losange et
           rectangle) complété de fers évidés.</decoNote>
    <decoNote type="plat_sup">Titre <q>ivvenalis. persivs</q> et ex-libris de Jean
           Grolier <q>io. grolierii et amicorvm.</q> dorés respectivement au centre et au bas
           du plat supérieur. </decoNote>
    <decoNote type="plat_inf">Devise de Jean Grolier<q>portio mea sit in terra
             viventivm</q> dorée au centre du plat inférieur.</decoNote>
    <decoNote type="dos">Dos à cinq nerfs, sans décor ; simple filet doré sur chaque
           nerf et en encadrement des caissons ; passages de chaînette marqués de même.</decoNote>
    <decoNote type="tranchefiles">Tranchefiles simples unicolores, vert foncé.</decoNote>
    <decoNote type="coupes">Filet doré sur les coupes.</decoNote>
    <decoNote type="annexes"/>
    <decoNote type="tranches">Tranches dorées.</decoNote>
    <decoNote type="contreplats">Contreplats en vélin.</decoNote>
    <decoNote type="chasses">Filet doré sur les chasses.</decoNote>
<!-- Description des gardes : gardes blanches ; gardes couleurs (marbrées, gaufrées, peintes, dominotées, etc.) généralement suivies de gardes blanches ; dans tous les cas, spécifier le nombre de gardes (début + fin du volume)-->
    <decoNote type="gardes">Gardes en papier et vélin (2+1+2 / 2+1+2) ; filigrane au
           pot.<ref>Briquet N° XX</ref></decoNote>
<!-- Élément qui inclut aussi bien des remarques sur la couture que les charnières, claies ou modes d'attaches des plats : tous éléments de la structure dont la description est jugée utile à la description et l'identification de la reliure-->
    <decoNote type="structure">Defet manuscrit utilisé comme claie au contreplat
           inférieur (visible par transparence, sous la contregarde en vélin).</decoNote>
    <condition>Traces de mouillures anciennes plus ou moins importantes au bas des
           feuillets, qui n'ont pas affecté la reliure ; éraflure en tête du plat
           inférieur.</condition>
   </binding>
  </bindingDesc>
 </physDesc>
 <history>
  <origin notBefore="1540-01-01"
   notAfter="1547-09-15">

   <p>Reliure exécutée pour Jean Grolier par Jean Picard, Paris, entre 1540 et 1547.</p>
  </origin>
  <provenance>
   <p/>
  </provenance>
  <acquisition notBefore="1680-12-31"
   notAfter="1724-12-31">
Estampille n° 1, utilisée de
       la fin du XVIIe siècle à 1724 (page de titre).</acquisition>
 </history>
 <additional>
  <adminInfo>
   <recordHist>
    <source>Notice établie à partir du document original</source>
    <change when="2009-10-05who="Markova">Description mise à jour le <date type="crea">5 octobre 2009 </date>en vue de l'encodage en TEI des descriptions des reliure
           de la Réserve des livres rares</change>
    <change when="2009-06-01who="Le Bars">Description revue le <date type="maj">1er
             juin 2009 </date> par Fabienne Le Bars</change>
    <change when="2009-06-25who="Le Bars">Description validée le<date type="valid">25
             juin 2009</date>par Fabienne Le Bars</change>
   </recordHist>
  </adminInfo>
 </additional>
</msDesc>

10.8 History

<history>
 <origin>
  <p>Written in <origPlace>Durham</origPlace> during <origDate notBefore="1125"
    notAfter="1175">
the mid-twelfth
         century</origDate>.</p>
 </origin>
 <provenance>
  <p>Recorded in two medieval catalogues of the books belonging to
   <name type="org">Durham Priory</name>, made in <date>1391</date> and
   <date>1405</date>.</p>
 </provenance>
 <provenance>
  <p>Given to <name type="person">W. Olleyf</name> by <name type="person">William Ebchester, Prior (1446-56)</name> and later belonged to
   <name type="person">Henry Dalton</name>, Prior of Holy Island (<name type="place">Lindisfarne</name>) according to inscriptions on ff. 4v and 5.</p>
 </provenance>
 <acquisition>
  <p>Presented to <name type="org">Trinity College</name> in
   <date>1738</date> by <name type="person">Thomas Gale</name> and his son <name type="person">Roger</name>.</p>
 </acquisition>
</history>

10.8 History

<history>
 <origin notBefore="1225notAfter="1275"> Written in Spain or Portugal in the
     middle of the 13th century (the date 1042, given in a marginal note on f. 97v,
     cannot be correct.)</origin>
 <provenance>The Spanish scholar <name type="person">Benito Arias Montano</name>
     (1527-1598) has written his name on f. 97r, and may be presumed to have owned
     the manuscript. </provenance>
 <provenance>It came somehow into the possession of <foreign xml:lang="da">etatsråd</foreign>
  <name type="person">Holger Parsberg</name> (1636-1692), who has written his name
     twice, once on the front pastedown and once on f. 1r, the former dated
  <date>1680</date> and the latter <date>1682</date>.</provenance>
 <provenance>Following Parsberg's death the manuscript was bought by
  <foreign>etatsråd</foreign>
  <name type="person">Jens Rosenkrantz</name> (1640-1695) when Parsberg's library
     was auctioned off (23 October 1693).</provenance>
 <acquisition notBefore="1696"
  notAfter="1697">
The manuscript was acquired by
     Árni Magnússon from the estate of Jens Rosenkrantz, presumably at auction (the
     auction lot number 468 is written in red chalk on the flyleaf), either in 1696
     or 97.</acquisition>
</history>

<history>

<history>
 <origin>
  <p>Written in Durham during the mid twelfth
       century.</p>
 </origin>
 <provenance>
  <p>Recorded in two medieval
       catalogues of the books belonging to Durham Priory, made in 1391 and
       1405.</p>
 </provenance>
 <provenance>
  <p>Given to W. Olleyf by William Ebchester, Prior (1446-56)
       and later belonged to Henry Dalton, Prior of Holy Island (Lindisfarne)
       according to inscriptions on ff. 4v and 5.</p>
 </provenance>
 <acquisition>
  <p>Presented to Trinity College in 1738 by
       Thomas Gale and his son Roger.</p>
 </acquisition>
</history>

<history>

<history>
 <origin>
  <p>最早由迦葉尊者以梵文手寫。</p>
 </origin>
 <provenance>
  <p>後由菩提達摩傳給慧思禪師,再經由小野妹子於推古天皇十七年(西元609年)傳入日本。</p>
  <p>淨嚴和尚於1694年以梵文悉曇體手寫抄錄。</p>
  <p>穆勒(Max Muller)於1884年轉寫成天城體及羅馬拼音,傳至歐美國家。</p>
 </provenance>
 <acquisition>
  <p>現收藏於東京博物館。</p>
 </acquisition>
</history>

<provenance>

<provenance>Listed as the property of Lawrence Sterne in 1788.</provenance>
<provenance>Sold at Sothebys in 1899.</provenance>

<provenance>

<provenance>Listed as the property of Lawrence Sterne in 1788.</provenance>
<provenance>Sold at Sothebys in 1899.</provenance>

<provenance>

<provenance>1020年列為范寬的財產。</provenance>
<provenance>1024年於洛陽賣出。</provenance>